Предвиждах този пътепис да стане реалност доста по-рано. Най-малкото, защото детайлите в спомените избледняват, защото исках да благодаря на всички, които ни предложиха безвъзмездното си приятелството, докато бяхме там. Вероятно на някои от вас може да се стори странно словосъчетанието “безвъзмездно приятелство” - на едни, защото не допускат приятелството да е възмездно, а на другите, защото не допускат нещо да е безвъзмездно.
Знам, че е захаросан шаблон да започна с благодарностите, но всички тези хора ни караха да се чувстваме сред приятели, а това направи почти триседмичното ни прекарване в Турция незабравимо. Огромно благодаря на (приблизително хронологично) д-р Сермет, Камил Таран – кмет на Къшлъчък, Беркант – медик в спешната помощ на Къйъкьой, Ахмед, Билял и съпругата му, Юсуф, съпругата му Мелиха и дъщеря им Мелтем, кръчмаря в кръчмата на къмпинга и на всички други, чиито имена не узнах, но които се съобразяваха с нашето присъствие там, а това е огромна подкрепа, когато си чужденец.
Няколко месеца мислех откъде да започна и как да напиша този пътепис. Не, че сега знам, но след като децата ме събудиха около 4.30 сутринта, след което те заспаха, а аз не, седнах да пиша, пък – каквото стане.
Ходя на къмпинг от 6 годишен. Къмпингджийството е едно от нещата, за които съм изключително благодарен и признателен на моите родители. През лятото на 2010г. големия ни син беше на 4г. и 4м, а.малкият - на 1г. и 9м. – достатъчно големи, за да тръгнем отново със съпругата ми на палатка. Понеже и Кара Дере – последният оазис на палаткуващите стана непоносимо стълпотворение от всевъзможна пасмина, решихме къмпингът да е на турското Черноморие. През зимата набавихме нужното оборудване (голяма палатка, сгъваема маса и столчета и други дребни нещица) и решихме в края на юни да отидем за почивните дни на проучване в Турция, за да не се лутаме после, а и да видим какво допълнително оборудване евентуално би ни било необходимо. От наши познати бяхме събрали информация за места за къмпиране около Инеада и за хотелче там, в което да преспим. Уговорихме се с наши приятели от Бургас да отидем заедно на това проучване и един юнски петък се натоварихме в Скитника (ленд ровъра) и тръгнахме към Бургас. С Деси, Димо и синовете им се виждаме от лято на лято, та в петък вечерта се опитахме да наваксаме отминалата една година. Разбира се – не можахме, но за радост главоболието в събота сутринта беше съвсем търпимо, за разлика от пътя към Малко Търново, който нямаше и един гладък метър асфалт нацяло. Както и да е – не може хем път, хем гладък – както казват шопите „две убавини на едно место нема”. След граничния пункт Малко Търново започва магистралата (в строеж) към Къркларели (Лозенград). Като изключим факта, че ненавиждам магистралите като съоръжения, с ръка на сърцето мога да кажа, че на толкова идеално гладък асфалт не съм карал. На моменти се губи усещането за движение по път и само завоите леко сепват - допустимият радиус на завоите по магистрала в Турция е по-малък отколкото в Европа.
Много често по пътя има военни поделения – все пак това е било буферна зона между някогашния Варшавски договор и НАТО.
След Къркларели спряхме за кратка почивка и обяд в Демиркьой.

И станахме обект на неприкрито всеобщо любопитство. Дойдоха хора, други ни гледаха от кафенетата. Всъщност, в Турция кафе не се пие. Или поне в селцата и малките градчета в тракийската част. Пие се
чай в такива чашки:

Чайникът, в който се приготвя е съставен от два чайника – в по-големия (долния) се подгрява само водата. За капак служи дъното на по-малкия, в който се прави концентрирания извлек от листата без водата в него да завира. В зависимост от вашето желание, чаят може да е по-силен или по-слаб. Това, което не можах да постигна в България – да пия с удоволствие чай през лятото, там се получи напълно естествено. Стъклената чашка дава две големи предимства – преценявате силата, съобразно наситеността на цвета и с ръка може да прецените температурата. Противно на очакванията ми, нито си опарих езика, нито ми запари на пръстите – нещо, което иначе ми се случва неприятно често. Чаят е черен и прекрасен. Две чашки силен извлек изпити на рахат лично мен ме подмладиха с около 10 години. Нищо общо с кафето, което ме удря основно в нервите. Както и да е – пиех чай с огромно удоволствие, което иначе правя с неохота, само когато съм болен.
Докато се чудех как да обясня, че не говоря бъкел турски, дойде един набор, който говореше английски, та с негова помощ обясних какви сме, откъде сме, накъде сме тръгнали и всичко останало, което будеше интерес. Разбрахме къде има стари къщи и в общи линии на всеки наш въпрос беше отговорено.
Инеада.


Предварително знаехме къде евентуално ще отседнем (нямахме резервации) и имахме телефона на д-р Сермет, който е GP на Инеада, Лиманкьой и още две населени места, чиито имена не помня. Д-р Сермет е роден в България, т. е. знаеше български. Намерихме пансиона (хотел), настанихме се, срещнахме се с д-р Сермет (той ни помогна и за настаняването) и се уговорихме да вечеряме в рибен ресторант в Лиманкьой. Дотогава – проучване на възможни места за къмпиране.
Това са междуселските пътища в тази част на Турция

Несравнимо по-гладки са от повечето софийски. С лек автомобил без притеснения може да се поддържа скорост от около 60км/ч. При дъжд не се образува кал. Следвахме инструкциите на наши познати, които бяха къмпирали около Инеада, но пътят от тяхното описание беше залят от реката, която пресичаше. Както разбрахме впоследствие, това се случвало изключително рядко, а и самият път не бил важен, защото до разсадника от другата страна на реката се стигало и по друг, който всъщност бил главния. Брод през реката не намерихме и понеже не ми се мяташе сватбарски с лендровъра в реката, пообиколихме още малко, разбрахме, че в близост до града няма излаз на пуст плаж и околностите на Инеада, като място за къмпиране, отпаднаха.
Съвсем доскоро турската част на Тракия се е възприемала като рискова при евентуален конфликт между НАТО и Варшавския договор и битът не е повлиян от комерсиални интереси. Удоволствие беше да се наблюдава този естествен живот – шумът не се натрапваше, коли, бусове, камиончета и пешеходци се движеха в произволни посоки без въобще да си пречат. В основата на всичко беше уважението към другия. Колкото уважение даваш, толкова и получаваш. Възхитителна, древна ценностна система, ненакърняваща ничие достойнство. Нищо общо с измислените евроценности, които изливат върху ни под формата на забрани, наказания и смехотворни обяснения.
Законът в Турция забранява да се пуши под покрив и тази забрана се спазва безусловно и навсякъде. Кафенетата бяха празни, но пред тях, на тесния тротоар имаше масички и всички посетители се настаняваха там – пушеха, пиеха чай и се удоволстваха от всеки миг. Цигарите в Турция са на сходна цена, като в България, но са несравнимо по-хубави. Впоследствие разбрах, че от само турски тютюни се правят Lark и Maltepe, като последните са чисто турска марка. И двете имат дозирано наситен и балансиран вкус, и всяко дръпване е удоволствие, но Малтепе са малко по-силни и в един момент започват да натежават. Lark ще определя с една дума – прекрасни. И се пуши ли, пуши. В България сме тютюнджии, но там просто обичат да пушат.
Пътят Инеада – Лиманкьой е зад плажа. По протежението му имаше палатки, а край тях – малки зеленчукови градини. Доста странна гледка. Всъщност, както каза д-р Сермет, палаткуващите били пенсионери, които прекарвали целия топъл сезон на морето на палатки. Когато отидат в началото насаждат зеленчуци, които през втората половина на лятото са готови за ядене. Както се казва – “бясна далавера” – хем им е по-евтин живота, хем са по 5 месеца на море. Според отменен, но доскоро действал закон, пенсионна възраст се постига след 20г. трудов стаж – пенсионерите бяха около 40-50 годишни...
Рибният ресторант беше чудесен за нашия вкус. Намираше се на възвишение точно над пристанището и гледката радваше окото. Напълно непретенциозен, с очарованието на ненасиления уют, рибата беше прясна, салатите пресни, а бирата – по мой вкус (Efes). Както вероятно знаете, турската ракия е анасонлийка и се казва „Ракъ“. Ракиджия съм, но анасонлийки не харесвам, та не мога да споделя впечатление. От наблюденията ми върху нашите приятели мога да препоръчам да не се употребяват повече от 300 гр. Петима възрастни и четири деца – 135 лири (лирата е на практика наравно с лева). Сметката в Турция не е нещо константно. В нея липсват единичните цени и представлява листче с крайната сума. Тъкмо поради тази причина Димо уговори д-р Сермет да я поиска, но естествено – ние я платихме. За нас тя щеше да е осезаемо по-висока. После продължихме вечерта на терасата в пансиона.
Неделя. От прозореца на пансиона животът течеше щастливо неинтересуващ се от мен (туриста). В нашите курортни градчета и селца сутрин започва една суматоха от всевъзможни дейности. В Инеада сякаш снощи всички бяха оставили всичко, а сега го продължаваха без да се ангажират повече от необходимото. Комшии си говореха, други пиеха чай и пушеха на масичките пред кафенето. Имах чувството, че в понеделник ще е същото, както и във вторник, сряда... Сетих се виц – срещнали се испанец и турчин. Турчинът попитал – „какво е маняна“?
- Ами – значи „утре“, но когато се отнася за работа, може да значи и вдругиден, тази седмица... Добрият тон изисква работата да се свърши в рамките на месец. Това значи «маняна». Я и аз да те попитам – какво значи „явяш“?
Турчинът помислил и отвърнал:
- Същото като вашата маняна, но без вашата припряност.
Та така – с разговорник в джоба и с клетите си познания по турски (дениз, йол, балък – море, път, риба), тръгнах да търся закуски – банички или нещо такова. Намерих и след като избрах, продавачът много настоятелно ми подаде парче да опитам – да се уверя в избора си. Баницата беше чудесна – вкусна и много приятно люта. После се отприщихме да си говорим. Пардон – научих и „тюркче йок“ – „не знам турски” - поне да не очакват от мен адекватност. Казах няколко пъти „тюркче йок“, обаче продавачът само кимаше като да ме е разбрал и продължаваше да ми говори и да пита (очакващия отговор поглед не може да се сбърка). Чукнахме за няколко минути едно слънчево лафче, не знам какво ми е казал, не помня аз какво съм му говорил, освен „тюркче йок“, но се разделихме сърдечно.
Денят, който започна като прохладен стана дъждовен, а около обяд валеше поройно. Опитвахме всеки път, който тръгваше в посока към морето, но никой не стигаше до брега. Времето напредна, чакаше ни път към България и затова като последна точка за опит решихме да е Къшлъчък. Спряхме на площада и разбира се - бяхме обект на всеобщ интерес. Слязох да питам и към мен се запъти мъж на средна възраст, невисок, стегнат и спретнат, с изключително живи очи. Поех въздух и – за кой ли път „дениз йол...“. И се започнаха обясненията и ръкомахането. В хода на разговора (много силно казано) споменах думата «кемпинг», той ми каза – „ааа, чадър“ и на мен ми светна, че „чадър“ може и да не е познатия на нас уред. Оказа се, че това е „палатка“ на турски. После стана ясно, че „панаир“ е турската дума за къмпинг. Моят събеседник няколко пъти посочи себе си и каза „мухтар“, на което аз поклащах глава. Най-накрая със същия жест каза „шериф“ и аз сякаш ожаднях. Да – човек ще–неще прави паралел с нашите блюстители на реда. Нещата, обаче, са несравнимо по-различни. Той се оказа кмета на Къшлъчък - Камил Таран. Качи се в колата на нашите приятели и ни заведе до къмпинга, който беше на около 17 км. Валеше сериозно, но черният път беше с чакъл и не се образуваше кал.
В къмпинга Камил Таран отиде сякаш на другарска среща. Махаше на доста хора, говореше с други, понякога сочеше към нас и вероятно обясняваше... Но не се отдели и за миг. Качи ни на висока скала в близост, за да видим околовръс. „Чок гюзел, чок гюзел. Вери бютифул“... Просветна ми! Наистина беше хубаво. Много хубаво. Диво и прекрасно!
Наистина – трудно се разбирахме. Въпреки това постигнахме съгласие по основните въпроси – харесва ли ни, кога ще отидем, колко ще стоим и че за нас ще е безплатен престоя. Дори казахме и къде ще опънем палатките – разбира се – в рамките на шегата. В един момент Камил Таран се сети нещо – обади се на Беркант, който знаел български и така чрез превод по телефона се доразбрахме. Със самия Беркант се запознахме лично при същинското къмпингуване през юли. В крайна сметка целта на пътуването беше постигната в степен, за която не бихме и посмели да мечтаем. Предложихме на кмета да го върнем обратно в Къшлъчък, но той ни отказа – имал работа и приятел щял да го закара. От кратките ни срещи за Камил Таран мога да кажа само суперлативи – този човек беше изцяло в помощ на хората. Истинско въплъщение на израза „пръв сред равни“, но по-нататък в разказа ще разкажа повечко за него. Привилегия за мен е, че лично се познавам с такъв човек и кмет. И след обяд потеглихме за България. На път за границата проверихме съществуването на един пряк до нашата цел черен път. Изглеждаше подходящ за кола и решихме – ако приятелите ни са съгласни, ще се пътува по черно.
Следва продължение.